jueves, 23 de agosto de 2012

PANORAMA


GUÍA para preparar el Panorama de la Literatura Francesa según lo exigido en el Programa 2012

EDAD MEDIA
Canciones de gesta: definición; delimitación temporal del fenómeno (en Francia); autor y público; la figura del héroe. El cantar de Roldán: relación entre historia y “fábula”; valor literario.
Ciclo bretón: delimitación espacio-temporal; elementos del sustrato celta; influencia provenzal; autor y público; el código de cortesía.
*Poemas de amor: los lais de María de Francia (concepto, características, temas); Tristán e Isolda.
                *Novelas de aventura: el héroe, los temas, la composición, convergencia y diversidad de influencias; problemas de autoría, Chrétien de Troyes.
Literatura burguesa: delimitación temporal; autor y público; intencionalidad; lenguaje; elementos satíricos.
                *El roman de Renart: la alegoría, los personajes, la composición.
                *Los “fabliaux”: definición, composición, temas.
Teatro religioso y teatro profano: origen y difusión; delimitación temporal; autor y público.
                *Misterios: definición, temas.
                *Farsas: definición, temas.

SIGLO XVI:
El espíritu renacentista. Contactos con Italia
La Pléyade: los dos autores importantes, genealogía del grupo y del “Programa”. La Defensa e ilustración de la lengua francesa: contenido e intención. Ronsard: mini biografía, fuentes de inspiración y destinatarios de su poesía; tipos de composición poética, temas. Valor literario.
Rabelais: mini biografía; su obra: composición y significado; concepción del hombre y la naturaleza; el realismo; valor literario.
Montaigne: mini biografía; sus ideas sobre el hombre y la vida; relación con el lector; composición y tema de los Ensayos .

SIGLO XVII:
Molière: mini biografía; su concepción sobre la comedia, finalidad, contenido, temas, personajes. Algunos títulos
La Fontaine: mini biografía; Las fábulas: clasicismo, lirismo, moral, alegoría. Originalidad y aporte.

SIGLO XVIII:
A qué llamamos “Ilustración”. Qué es la Enciclopedia. Relaciones entre Filosofía y Literatura.
Continuidades con los dos siglos precedentes. Nacimiento de la Modernidad.
Diderot: mini biografía; obras. Su concepción acerca del Genio y del Drama; relación entre arte y literatura.
Rousseau: mini biografía; obras. La subjetividad, la melancolía; relación entre hombre y naturaleza.
 Voltaire: mini biografía; producción literaria, sus Cuentos filosóficos: temas; concepción del hombre y la política, la tolerancia.
Beaumarchais: : mini biografía; obras. Estilo. Razones del éxito.
Bernardin de Saint-Pierre: mini biografía; obras. Renovación genérica y temática; concepciones acerca del mundo, el gusto y la lengua.

SIGLO XIX:
Realismo: delimitación temporal; autores representativos: Honoré de Balzac, Gustave Flaubert (mini biografía y obras de cada uno). La mímesis, relación entre hombre y sociedad, el determinismo ambiental. Finalidad del arte. Los personajes. El autor/narrador. Objetividad.
Naturalismo: delimitación temporal; autores representativos: Émile Zola, Guy de Maupassant (mini biografía y obras de cada uno). La mímesis, relación entre hombre y sociedad, el determinismo ambiental. Finalidad del arte. Los personajes. El autor/narrador. Subjetividad.

NOTA: se entiende por “mini biografía” los datos indispensables acerca de los autores, esto es: ubicación espacio-temporal, preferencia por algún tema o género literario, acontecimiento vital digno de mención (si lo hubiese), inclinación o posición ideológica (si resulta importante para la comprensión del artista), relación con otros artistas de su época, recepción de sus contemporáneos y la posteridad.

Trabajo Práctico nº 1


TRABAJO PRÁCTICO Nº 1
Comentario acerca de Fedra de Racine

         Explica Roland Barthes en un estudio titulado Sobre Racine, que Fedra es una “tragedia nominalista” en la que se trata menos del amor que de su confesión. En el silencio del personaje estaría su libertad, ya que romper ese silencio conduce inevitablemente a la muerte; la palabra es poderosa e irreversible.
Reflexione sobre la interpretación que el crítico francés hace sobre la tragedia de Racine a la luz de las escenas en las que Fedra confiesa su pasión amorosa (I, 3; II, 5 y V, 7) y comente las conclusiones del ensayista: adhiera, rebata, justifique, explicite, valore, ilustre, juzgue, disienta, etc.
Observe, si piensa que esto le ayuda, lo siguiente: repetición de términos y conceptos; relación entre razón y pasión; relación entre fatalidad y libertad; relación entre el interior del personaje y los elementos externos (otros personajes, dioses, circunstancias); relación entre las palabras, los actos y la responsabilidad; gravedad creciente de la declaración; suspenso.

PROGRAMA





1. DATOS GENERALES
Departamento: Letras
Ciclo Lectivo: 2012
Espacio Curricular: Literatura Francesa
Área a la que pertenece: Literaria (Literaturas Modernas)
Año en que se cursa: segundo/ tercero/ cuarto año.
Régimen: cuatrimestral.
Carácter: opcional
Carga horaria total: 80 horas.
Carga horaria semanal: 6 horas.
Espacio curricular correlativo: Introducción a la literatura.
Articulación vertical: recibe insumos de Introducción a la Literatura, Metodología y Análisis de Textos, Teoría Literaria. Ofrece insumo para Literatura Argentina I, Literatura Argentina II, Literatura Hispanoamericana II, Didáctica de la Lengua y la Literatura.
Equipo de cátedra:
Profesor Asociado a cargo: Víctor Gustavo Zonana
Profesora JTP: Lía Mallol de Albarracín.
Profesora Adscripta: María Victoria Urquiza.
Profesora Colaboradora: Andrea Leonforte. 

2. FUNDAMENTACIÓN
La siguiente propuesta de programa se fundamenta en los siguientes criterios:
1) Se ha tenido en cuenta, en primer lugar, el papel del conocimiento de una literatura extranjera en la formación de los futuros docentes y licenciados. En ambos casos, el conocimiento de la Literatura Francesa en particular permite completar la enciclopedia literaria de los estudiantes, y les da la oportunidad, mediante el conocimiento de una diversidad de textos y el acceso a horizontes multiculturales, de problematizar la noción de literatura y recorrer itinerarios de lectura variados. Asimismo, a través de la bibliografía crítica y teórica, el espacio curricular les posibilita conocer referentes de estas áreas de la formación literaria de orientación francesa que desde sus tradiciones epistémicas y académicas, enriquecen el panorama de la formación literaria. Por último, el conocimiento de la literatura francesa canónica, en especial la de los siglos XIX y XX, posee un valor fundamental, dadas las estrechas relaciones que en los periodos mencionados se establecen entre los campos culturales francés y argentino.
2) La articulación del programa, de acuerdo con tradiciones establecidas en la cátedra y como una forma de ofrecer cierto nivel de sistematicidad, en distintos ejes: uno panorámico que recorre hitos de la literatura francesa desde el periodo clásico hasta la emergencia de fenómenos como el nouveau roman y el théâtre de l’absurde; otro monográfico que, este año, examina el arco temporal de los siglos XIX y XX para analizar la transformación de la poesía lírica desde el romanticismo hasta el surrealismo. La elección de esta temática, se justifica además en las siguientes razones: a) la necesidad de profundizar en el manejo de herramientas analíticas del discurso lírico, tanto en el caso de los futuros docentes como en el de los licenciados; b) el hecho de que la lírica francesa del periodo seleccionado posee un impacto innegable en la formación de la poesía modernista, posmodernista y vanguardista hispanoamericana. En lo que se refiere al eje panorámico, se han tenido en cuenta dos factores: a) el aporte que las poéticas a las que responden los textos posee en la formación académica de los estudiantes; b) la posibilidad de transferencia de los textos escogidos en el ámbito de la escuela secundaria. A estos ejes se suma uno de carácter  transdisciplinario, en relación con el eje monográfico, que considera el diálogo entre lírica y las manifestaciones emergentes de las artes plásticas (la pintura de los movimientos romántico, realista, simbolista, cubista y surrealista).
3) El conocimiento de distintos tipos de géneros en función de los ejes articuladores del programa (lírica, narrativa, teatro).
4) El aporte de las nuevas tecnologías de la información y la comunicación mediante la generación de un blog de la cátedra a través el cual se favorecerá la reconstrucción del eje panorámico, mediante el diseño de cuestionarios guía y de orientaciones bibliográficas.   
Por último, es necesario señalar los marcos de referencia en los que se sustenta la construcción de los ejes articuladores fundamentales del programa. Para el eje panorámico se parte de un modelo canónico de literatura francesa desde una perspectiva diacrónica en función de los vínculos que se establecen entre ella y la literatura hispanoamericana. El eje monográfico se sustenta, tanto en los aspectos teóricos como metodológicos, en la categoría de pacto lírico desarrollada por Antonio Rodriguez (2003; 2006; 2009) y en los aportes de John E. Jackson para el estudio de la poesía francesa del periodo examinado (1998; 2001).

3. OBJETIVOS

Se aspira a que, al finalizar el cursado de la asignatura, el estudiante pueda:
3.1 Conformar un panorama sintético la literatura francesa, través de distintas manifestaciones genéricas, con un énfasis particular en el género lírico.
3.2 Reconocer las poéticas que sustentan las prácticas literarias de los autores comprendidos en el programa. 
3.3 Reconocer los aportes y las innovaciones de la literatura francesa al panorama de las letras occidentales en general e hispanoamericanas en particular. 
3.4 Ejercitar métodos y técnicas de análisis literario, en orden a la comprensión y goce del texto.
3.5 Adquirir competencias inherentes al desarrollo del conocimiento científico y académico (manejo de bibliografía general y específica, análisis e interpretación de textos de acuerdo con pautas establecidas, respeto de estilos de citación).
3.6 Desarrollar criterios para la selección de textos literarios franceses orientados a la enseñanza en el nivel medio.
3.7 Desarrollar el espíritu crítico y reflexivo.
3.8 Habituar al intercambio de ideas y a su fundamentación.

4. CONTENIDOS

4.1 Eje panorámico: Calas en la narrativa y en el teatro francés.
Contenidos nucleares del eje:
Género dramático: de los principios del teatro clásico a las rupturas románticas y del teatro del absurdo:
4.1.1. Racine: La Doctrina clásica. La poética raciniana: el dominio de las pasiones, el hombre y su destino.
4.1.2 Victor Hugo: Concepción dramática, libertad y literatura.
4.1.3 Eugène Ionesco: El Teatro del Absurdo o Nuevo Teatro. El humanismo en el teatro de Ionesco.

Lecturas obligatorias: Fedra, Hernani, El rey se muere

Género narrativo: la narrativa realista/ naturalista; el relato existencialista; la nueva novela.
4.1.4 Guy de Maupassant: El arte de contar. Sociedad, pesimismo y expresividad.
4.1.5 Albert Camus : Elementos de filosofía existencialista: el hombre absurdo y el hombre rebelde, la libertad. El exilio y el reino.
4.1.6 Alain Robbe-Grillet: La Nueva Novela: incertidumbres. El narrador y la mirada; el lector y la reconstrucción de la trama

Lecturas obligatorias: Bola de sebo, La mujer adúltera, La celosía

Contenidos complementarios del eje:
4.1.7 Edad Media: Las canciones de gesta: La canción de Roldán. El ciclo bretón: poemas de amor y novelas de aventura. La literatura burguesa: Roman de Renard. Fabliaux.
4.1.8  Renacimiento: Ronsard y la Pléyade. Rabelais. Montaigne.
4.1.9 Siglo XVII: La poética clásica. Racine. Molière. La narrativa: las fábulas de La Fontaine.
4.1.10 Siglo XVIII : Voltaire. Diderot y Rousseau. Bernardin de Saint Pierre y Beaumarchais.  
4.1.11 Siglo XIX: Realismo. Naturalismo.
4.1.12 Siglo XX: La narrativa de la primera mitad del siglo XX: Proust. El existencialismo: Jean Paul Sartre.
4.1.13 La literatura francófona: Léopold Sédar Senghor, Aimé Césaire.

Lecturas complementarias:                          
Ronsard: cinco poemas.
Molière. El burgués gentilhombre.
Beaumarchais. El barbero de Sevilla.
Flaubert. Madame Bovary.
Proust. Combray (primera parte del primer tomo de A la búsqueda del tiempo perdido).
Perec. Tentativa de agotar un lugar parisino.
Koltès. En la soledad de los campos de algodón.
Césaire. Regreso al país natal.


Las lecturas complementarias solo son evaluadas mediante un test de comprobación referido a los contenidos del texto, sin trabajo analítico ni ubicación contextual.

4.2 Eje monográfico: La revolución del lenguaje lírico: de la crisis romántica a la aventura surrealista.

4.2.1 El pacto lírico en el contexto de los pactos literarios. Rasgos y formantes. Criterios de análisis.

4.2.2 Principales acontecimientos políticos y sociales en el periodo considerado: de la revolución francesa a la tercera república.

4.2.3 La poesía romántica en Francia: antecedentes; principios de la poética romántica: el acto creador, el poema, el poeta. Tres calas de la lírica romántica: Lamartine: las funciones del paisaje como espacio romántico en Meditaciones poéticas; Victor Hugo: funciones del poeta y modos de enunciación en Odas; Gérard de Nerval: sueño y capacidad negativa.

Lecturas obligatorias
Alphonse de Lamartine. Meditaciones poéticas: selección de poemas.
Victor Hugo. Odas: selección de poemas.
Gérard de Nerval. Poesía: selección de poemas.  

4.2.4 Los poetas pre-simbolistas: antecedentes; principios poéticos: el acto creador, el poema y el poeta en Baudelaire: Las flores del mal: estructura, universo temático, metapoesía; poema en prosa y configuración del espacio urbano en Pequeños poemas en prosa. Verlaine: musicalidad y experiencia interior; recreación de la poesía popular; Rimbaud: el yo como un otro; intensidad y despliegue imaginario en Las iluminaciones.

Lecturas obligatorias
Charles Baudelaire. Las flores del mal: selección de poemas.
---.Pequeños poemas en prosa
Paul Verlaine. Poemas saturninos: selección de poemas.
---. Romanzas sin palabras: selección de poemas.
---. Antes y ahora (Antaño y hogaño): selección de poemas
Arthur Rimbaud. Poesías (1869-1871): selección de poemas.
---. Las iluminaciones

4.2.5 Dos episodios de la vanguardia: antecedentes; principios de las poética cubista en Apollinaire; la imagen insólita y su dinámica; significado estético de la exploración plástica en la página de los Caligramas. El surrealismo: el manifiesto como modo de enunciación de principios poéticos. Postulados básicos del primer manifiesto surrealista. Técnicas de composición surrealista. La práctica surrealista en Éluard.

Lecturas obligatorias:
Guillaume Apollinaire. Caligramas: selección de poemas
André Breton. Manifiestos del surrealismo.
Paul Éluard. Las necesidades de la vida y las consecuencias de los sueños: selección de poemas.
---. Las desgracias de los inmortales: selección de poemas.
---. Capital del dolor: selección de poemas.  

4.3 Eje transdisciplinario
4.3.1 La pintura romántica y realista: principales autores, características
4.3.2 La pintura cubista y surrealista: principales autores, características.

Los contenidos del eje transdisciplinario aspiran a completar la formación cultural de los estudiantes y a reconocer los vínculos entre literatura y pintura. No están sujetos a evaluación parcial ni final.

5. METODOLOGÍA
De acuerdo con el formato curricular asignatura/ materia las actividades de los docentes son las siguientes:
·         Reuniones de cátedra para coordinación de acciones
·         Clases expositivas sobre aspectos contextuales, modelos teóricos, crítica de autores y obras.
·         Clases prácticas con ejercitación consistente en análisis e interpretación de textos a partir de los conocimientos previos de los alumnos – adquiridos durante la escolaridad secundaria y en la misma facultad – y de los modelos implementados por la cátedra
·         Diseño y supervisión de las actividades propuestas en el blog para la reconstrucción de los contenidos complementarios del eje panorámico.  

De acuerdo con el formato curricular asignatura/ materia las actividades de los alumnos son las siguientes:
·         Participación en clase en función de los contenidos y problemas planteados
·         Análisis de textos a partir de modelos propuestos por la cátedra en forma grupal e individual
·         Elaboración del panorama a partir de la lectura de la bibliografía y de cuestionarios guía.

Dados los ejes articuladores del programa y el hecho de que la cátedra pone especial interés en la participación en clase de los alumnos, se recomienda la asistencia. Los ejes del programa se desarrollarán del siguiente modo:
Ejes monográfico y transdiciplinario: días martes y miércoles.
Eje panorámico: días jueves.
Los ejes panorámico y monográfico incluyen clases teóricas y prácticas.
El eje transdisciplinario se desarrolla de manera teórica.

6. EVALUACIÓN

Para obtener la condición de alumno regular se deben entregar y aprobar en forma individual cuatro trabajos prácticos escritos (dos relativos a teatro y dos relativos a narrativa) y un parcial (o su recuperatorio). Asimismo, debe cumplir con tres entregas correspondientes a la reconstrucción del panorama, de acuerdo con el siguiente calendario:
Primera entrega: 6/9 Edad Media y Renacimiento;
Segunda entrega: 11/10 Siglos XVII y XVIII;
Tercera entrega: 1/11 Siglos XIX y XX.
La asignatura se aprueba del siguiente modo:
Para los alumnos regulares:
Un examen relativo a los contenidos de los ejes panorámico (tanto los contenidos desarrollados en clases como los complementarios) y monográfico.
Para los alumnos libres:
Un examen escrito y oral. El escrito es eliminatorio y versará sobre los contenidos de los ejes panorámico y monográfico.
La escala de evaluación adoptada responde a los criterios de la Res. 108/2010 CS.
    
Escala de calificaciones
Resultado
Escala numérica
Escala porcentual
No aprobado



0
0%

1
1% a 12%

2
13% a 24%

3
25% a 35%

4
36% a 47%

5
48% a 59%
Aprobado



6
60% a 64%

7
65% a 74%

8
75% a 84%

9
85% a 94%

10
95% a 100%

 7. BIBLIOGRAFÍA

7.1 Fuentes
Eje panorámico
Racine (1972). Fedra. Trad. Manuel Mujica Láinez. Pról. Roger Caillois. Buenos Aires, Sudamericana. Col. Obras Maestras del Fondo Nacional de las Artes.
Hugo, Victor (1946). Hernani. Trad. Jacinto Labaila. Buenos Aires, Espasa-Calpe. Col. Austral
Ionesco, Eugenio (1983). El rey se muere. Trad. María Martínez Sierra. Buenos Aires, Losada.
Maupassant, Guy (1969). Bola de sebo y otros cuentos. Trad. Luis Ruiz Contreras. Buenos Aires, Centro Editor de América Latina.





Camus, Albert (1957). "La mujer adúltera" En: El exilio y el reino. Trad. Alberto L. Bixio. Buenos Aires: Losada.
Robbe-Grillet, Alain (1958). La Celosía. Trad. Juan Petit. Barcelona, Seix Barral.

Lecturas complementarias
Ronsard, Pierre de; Du Bellay, Joachim; Sceve, Maurice (1983) Poesía francesa del siglo XVI. Buenos Aires, Botella al Mar.
Molière (1969). El burgués gentilhombre. Buenos Aires, CEAL. 
Beaumarchais, Pierre Augustin Caron de (1982). El barbero de Sevilla o la precaución inútil. Buenos Aires, Orbis.
Flaubert, Gustave (1978). Madame Bovary. Madrid, Espasa Calpe.  
Proust, Marcel (1981). Combray, primera parte del primer tomo de A la búsqueda del tiempo perdido. Madrid, Alianza.
Perec, Georges (1992). Tentativa de agotar un lugar parisino. Traducción de Jorge Fondebrider. Rosario, Beatriz Viterbo.
Koltès, Bernard-Marie (2008). En la soledad de los campos de algodón, en: Teatro. Traducción de Jorge Dubatti y Marta Taborda. Buenos Aires, Colihue.
Césaire, Aimé. Cuaderno de un retorno al país natal y otros poemas. New York, Sociedad Internacional de Escritores.


Eje monográfico
Lamartine, Alphonse de (1820) Méditations poétiques. Paris, Librairie Grecque-Latine-Allemande.
Hugo, Victor (1823) Odes. Seconde édition, Pairs, Persan Éditeur.
Nerval, Gérard de (2004) Poesías. Edición bilingüe. Versión, prólogo y notas de Alejandro Bekes. Córdoba, Ediciones del Copista.
Baudelaire, Charles (1980) Obra poética completa. 2ª edición. Edición bilingüe. Traducción de Enrique Parellada. Barcelona, Ediciones 29.
---. (1994) Pequeños poemas en prosa. Los paraísos artificiales. 2ª ed. Edición y traducción de José Antonio Millán Alba. Madrid, Cátedra.
Verlaine, Paul (1980) Obras poéticas completas. Edición bilingüe. Traducción Ramón Hervás. Prólogo Federico Revilla. Barcelona, Ediciones 29. Dos tomos.
Rimbaud, Arthur (1996) Poesías completas. Edición bilingüe de Javier del Prado. Madrid, Cátedra.
---. (1991) Prosa completa. Edición de José Antonio Millán Alba. Madrid, Cátedra.
Apollinaire, Guillaume (1967) Poesías. El bestiario, Alcoholes, Caligramas, Poemas diversos. Versiones de Agustí Bartra. México, Joaquín Mortiz.
Breton, André (1969) Manifiestos del surrealismo. Madrid, Guadarrama.
Éluard, Paul (1962) Obras escogidas. Traducción, prólogo y notas de Marcelo Ravoni. Buenos Aires, Editorial Platina. Tres volúmenes.      

7.2 Aspectos teóricos
Eje monográfico
Pacto Lírico:
Michel Collot; Antonio Rodriguez (Dir.) (2005) Paysage et poésie francophone. Paris, Presses Sorbonne Nouvelle.
Rodriguez, Antonio (2003) Le pacte lyrique. Configuration discursive et interaction affective. Sprimont, Pierre Mardaga.
--- (2006) Modernité et paradoxe lyrique. Max Jacob, Francis Ponge, Paris, Jean-Michel Place.
--- (2009) “‘L’episode émotionel’ en poésie lyrique”. http://www.vox-poetica.org/t/pas/rodriguez2009.html.
Rodriguez, Antonio; Wyss, André (Éds.) (2009) Le chant et l’écrit lyrique. Bern, Peter Lang.
Zonana, Víctor Gustavo (2008) “La conformación subjetiva en el poema: variables, niveles y perspectivas de análisis”. Signo & Seña, 19, pp. 41-56.
--- (2010) “De ‘Arte poética’: estudio a partir de un corpus de textos líricos argentinos contemporáneos”. En: Víctor Gustavo Zonana (Dir. Ed.); Hebe Beatriz Molina (Co-ed). Poéticas de autor en la literatura argentina. (Desde 1950). Vol. 2. Buenos Aires, Corregidor, pp. 407-489).

Narrativa
Genette, Gérard (1989) Figuras III. Traducción Carlos Manzano. Barcelona, Editorial Lumen.
Pozuelo Yvancos, José María (1993) Poética de la ficción. Madrid, Síntesis.

Eje panorámico
Beaumarchais, J.-P.de et autres (1984) Dictionnaire de Littérature Française. Paris : Bordas. (3 volumes).
Estébanez Calderón, Demetrio (2000). Breve diccionario de términos literarios. Madrid, Alianza.
Lausberg, Heinrich (1975) Elementos de retórica literaria. Versión española de Mariano Marín Casero. Madrid, Gredos.
Morier, Henri (1961) Dictionnaire de Poétique et de Rhétorique. Paris, PUF.  

7.3 Crítica

Eje panorámico
General
Cohen, Gustave (1958) La vida literaria en la Edad Media. (La literatura francesa del siglo IX al XV). México, FCE.
Del Prado, Javier (Coord.) (2009) Historia de la literatura francesa. Madrid, Cátedra. 
Escarpit, Robert (1965) Historia de la literatura francesa. México, FCE.
Fernández Cardo, José María; González, Francisco (2006). Literatura francesa del siglo XX. Madrid, Síntesis.
Romero, Walter (2009) Panorama de la literatura francesa contemporánea. Buenos Aires, Santiago Arcos.
Raymond, Marcel (1960) De Baudelaire al Surrealismo. México, FCE.
Sautier, Verdum L. (1962) La literatura francesa del siglo clásico. Buenos Aires, Eudeba.

Por autores
Para Fedra de Racine:
Barthes, Roland (1963) Sur Racine. Paris: Hatier.
Bray, René (1963) La formation de la Doctrine classique en France. Paris: Librairie Nizet..
Darré, María Celia y bibiloni, Guillermo (1968) “Aristóteles en los Prefacios de Racine”. En: Revista de Literaturas Modernas, n° 7, pp.115-133.
François, Enrique y Battistessa, Ángel (1940) Homenaje a Racine. Buenos Aires: UBA.
Moreau, Pierre (1943) Racine. Paris: Hatier.
Saulnier, V.-L. (1962) La literatura francesa del siglo clásico. Trad. Ernesto Schoo. Buenos Aires: EUDEBA.
Scherer, Jacques (1968) La dramaturgie classique en France. Paris: Nizet.
Van Tieghem, Philippe (1963) Pequeña historia  de las grandes doctrinas literarias en Francia. Trad. Jean Catrysse. Caracas: Universidad Central de Venezuela.

2.Para Hernani de Victor Hugo:

Barrère, J.B. (1967) Hugo; Connaissance des lettres. Paris: Hatier.
Guillemin, Henri (1984) Hugo. Paris: Éditions du Seuil. 191 pp.
Hugo, Victor (1827) “Prefacio”. Cromwell. Trad. J. Labaila (1947). Buenos Aires: Espasa-Calpe, Col. Austral. Pp.11 a 54.
Richard, Jean-Pierre (1970) Études sur le romantisme. Paris: Éditions du Seuil. 283 pp.
Van Tieghem, Paul (1969) Le romantisme dans la littérature européenne. Paris: Albin Michel.
Villiers, Charles (1970) L’univers métaphysique de Victor Hugo. Paris: Librairie philosophique J. Vrin.

3.Para El rey se muere de Ionesco:
Abastado, Claude (1981) Ionesco. Paris: Bordas.
AAVV (1996) Ionesco. Universidad de Valladolid.
Bermúdez, Dolores (1989) Análisis simbólico del teatro de Ionesco. Universidad de Cádiz.
Esslin, Martin (1971) Théätre de l’Absurde. Paris: Buchet/Chastel.
Hernández, Francisco Javier (1974) Ionesco. Madrid: EPESA.
Ionesco, Eugenio (1965) Notas y contranotas; Estudios sobre el teatro. Buenos Aires: Losada.
---. (1968) Diario. Madrid: Guadarrama. 2 vol.
Mallol de Albarración, Lía (2011) "Presencia de elementos surrealista en El  rey se muere de Ionesco". Inédito.
---. (2012) "El teatro de Ionesco: nueva expresión, temas eternos". Inédito.

4.Para Bola de sebo de Maupassant:
AAVV (1961) Livres de France; Revue littéraire mensuelle, a.12, nº 3. Buenos Aires: Librería Hachette (Número dedicado a Guy de Maupassant).
Bornecque, J.H. et Cogny, P. (1958) Réalisme et Naturalisme. Paris: Hachette. 192 pp.
Cogny, Pierre (1976) Maupassant peintre de son temps. Paris: Larousse. 176 pp.
Martino, P. (1967) El Naturalismo francés. Trad. Helen Rousseau. Buenos Aires: Huemul. 239 pp.
Schmidt, Albert-Marie (1976) Maupassant. Paris: Éditions du Seuil. 191 pp.

5.Para La mujer adúltera de Albert Camus:
Albérès, René-Marie (1952) La aventura intelectual del siglo XX (1900-1950). Trad. Rosalia Cardoso. Buenos Aires: Peuser. 346 pp.
Boisdeffre, Pierre (1969) Metamorfosis de la literatura III. Trad. Luis Nuñez y Luis Alberto Martín Baro. Madrid: Guadarrama. 291 pp.
Camus, Albert. El mito de Sísifo (después busco los datos editoriales).
Camus, Albert. El hombre rebelde (después busco los datos editoriales).
Hirdt, Willi (1984) Ensayos sobre narrativa francesa contemporánea. Trad. Rafael de la Vega. Barcelona: Alfa. 147 pp.
Simon, Pierre-Henri (1959) Histoire de la littérature française au XXè siècle (1900-1950), t.2. Paris: Armand Colin. 224 pp.

6.Para La celosía de Alain Robbe-Grillet:

Albérès, René-Marie (1971) Metamorfosis de la novela. Trad. Cecilio Sánchez Gil. Madrid: Taurus.
AAVV (1965) Livres de France; Revue littéraire mensuelle, a.16, nº 8. Buenos Aires: Librería Hachette (Número dedicado Alain Robbe-Grillet)
AAVV (1976) Robbe-Grillet: analyse, théorie. 1-Roman/Cinéma. Colloque de Cérisy. Paris: Union Générale d’Éditions.
Brochier, Jean-Jacques (1985) Alain Robbe-Grillet; Qui suis-je? Lyon: La Manufacture.
Janvier, Ludovic (1972) Una palabra exigente. Trad. Rosa Marcela Pericás. Barcelona: Barral.
Mauriac, Claude (1972) La literatura contemporánea. Trad. Ana Cela. Madrid: Guadarrama.
Morrissette, Bruce (1963) Les romans de Robbe-Grillet. Avec Préface de Roland Barthes. Paris: Les Éditions de Minuit.
Pollmann, Leo (1971) La “Nueva Novela” en Francia y en Iberoamérica. Trad. Julio Linares. Madrid: Gredos..
Ricardou, Jean (1990) Le Nouveau Roman. Paris: Éditions du Seuil.
Robbe-Grillet, Alain (1965) Por una nueva novela. Trad. Caridad Martínez. Barcelona: Seix Barral. 188 pp
Vareille, Jean-Claude (1981) Alain Robbe-Grillet l’étrange. Paris: Nizet.
Vidal, Jean-Pierre (1973) La jalousie de Robbe-Grillet. Paris: Hachette.




Eje monográfico

Romanticismo

Abrams, Meyer Howard (1962). El espejo y la lámpara: teoría romántica y tradición crítica acerca del hecho literario. Buenos Aires, Nova.
---. (1992) El romanticismo: tradición y revolución. Madrid, Visor. 
Begiun, Albert (1996) El alma romántica y el sueño. Ensayo sobre el romanticismo alemán y la poesía francesa. México, FCE.
Bénichou, Paul (1984) El tiempo de los profetas: doctrinas de la época romántica.  México, FCE.
Michaud, Guy ; Van Thieghem, Paul (1952). Le Romantisme: l’histoire, la doctrine, les oeuvres.
Saulnier, V. L. (1962) La literatura francesa del siglo romántico. Buenos Aires, Eudeba.
Tieghem, Paul Van. (1958) El romanticismo en la literatura europea. México, U.T.E.H.A.

Victor Hugo
AA/VV (2005) Victor Hugo et la langue. Actes du colloque de Cerisy. Paris, Éditions Bréal/ Université Paris-Diderot (Paris 7).
Laurent, Franck (1998) « La question du grand homme dans l’œuvre de Victor Hugo », Romantisme, 100, 63-89.
Leuilliot, Bernard (1973) « Éditer Victor Hugo », Romantisme, 6, 111-123.
Rosa, Guy (1988) “Victor Hugo poète romantique ou le droit à la parole” Romantisme, 60, 36-56.
Rosa, Annette (1985) Victor Hugo, l’éclat d’un siècle. Paris, Éditions Messidor.
Losada Goya, José Manuel (1995) “La poética del multilingüismo en Víctor Hugo”, Neohelicon, 22/ 1, pp. 239-279.   

Lamartine
Birkett, Mary Ellen (1973) “Trois paysages en Lamartine”. Romantisme, 6, pp. 49-54.
García Peinado, Miguel A. (1996) “Lamartine y el sentimiento de la naturaleza en cuatro poemas traducidos: Le lac, Isolement, Le Vallon y L’automne”. Revista de Filología Francesa, 10, pp. 97-117.
Hiller, Anne (1977) « Lamartine, poésie et perception ». Romantisme, 15, 71-81.
Köhler, Erich (1983) “Alphonse de Lamartine: L’Isolement. Essai d’une interprétation socio-sémiotique”. Romantisme, 39, 97-118.
Loiseleur,  Aurelie (2004) « Lamartine et le ‘philosophe mourant’. Méditations poétiques, impressions philosophiques ». Romantisme, 124, pp. 43-52.  
Lorente Carrillo, Yolanda; Martínez Cuadrado, Jerónimo (2009) “Fugit irreparabile tempus” en La retraite y Le lac de Lamartine y en las Rimas IV, LIII,LIV, LVI de Bécquer”. Estudios Románicos, 18, 71-97.

Nerval
Beguin, A. El alma romántica y el sueño.
Bekes, Alejandro (2004) “El grito del hada. Poesía y vida de Gérard de Nerval”. En: Nerval, Gérard de. Poesía. Córdoba, Ediciones del Copista, pp. 7-65.
Jackson, John E. (1998) La poésie et son autre. Essai sur la modernité. Paris, José Corti.
--- (2001) Souvent dans l’être obscur. Rêves, capacité négative et romantisme européen. Paris, José Corti.

Baudelaire
Benjamin, Walter (1980) Poesía y capitalismo. Iluminaciones 2. Prólogo y traducción de Jesús Aguirre. Madrid, Taurus.
Bourget, Paul. (2008) Baudelaire y otros estudios críticos. Córdoba, Ediciones Del Copista.
Friedrich, Hugo (1974) Estructura de la lírica moderna. De Baudelaire a nuestros días. Traducción Joan Petit. Barcelona, Seix Barral.
Jackson, John. E. La poésie…
---. Souvent
Jauss, Hans Robert (1995) Las transformaciones de lo moderno. Estudios sobre las etapas de la modernidad estética. Madrid, Visor.

Verlaine
Baudot, Alain (1968) « Poésie et musique chez Verlaine : forme et signification ». Études françaises, 4(1), pp. 31-54.
Bivort, Olivier (1991) « Verlaine philologue » Cahiers de l’Association Internationale des Études Françaises, 43, pp. 249-269.
Fortassier, Pierre (1960) “Verlaine, la musique et les musiciens », Cahiers de l’Association Internationale des Études Françaises, 12, pp. 143-159.
Popovic, Pierre (1993) « Les deux ‘arts poétiques’ de Paul Verlaine », Études françaises, 29(3), pp. 103-121.
Solal, Jerome (2004) « Du jour suffisamment et de l’espace assez : Verlaine en prison ». Romantisme, 126, pp. 29-37.

Rimbaud
Bonnefoy, Yves (1975) Rimbaud por sí mismo. Caracas, Monte Ávila.
Del Prado, Javier (1996) “Egoísmo y lucidez: el compromiso imposible”. En: Rimbaud, Arthur. Poesías completas. Madrid, Cátedra, pp. 9-120.
Fortini, Franco; Gerhard, Carlos (1962) El movimiento surrealista: Rimbaud, Lautréamont, Jarry, Apollinaire. México, Unión Topográfica.
Jackson, John E. La poésie…
---. Souvent…
Friedrich, Hugo. La estructura…
Millán Alba, José Antonio (1991) “Intrroducción”. En: Rimbaud, Arthur. Prosa completa. Madrid, Cátedra, pp. 9-130.

Vanguardias
Apollinaire
AA/VV (1980) « Du calligrame » Communication et langages, 47, pp. 47-60.
Billy, André (1970) Guillaume Apollinaire. Paris, Pierre Seguers.

Bohn , Willard (1995) « Sens et absence dans les calligrammes d'Apollinaire », Cahiers de l'Association Internationale des Études Françaises, 1995, N°47. pp. 455-470.
Daniel Grojnowski (1981) « Apollinaire-Orphée : Sur la poétique d'Alcools », Romantisme, 33. pp. 91-108.
Jauss, Hans Robert (1995) Las transformaciones de lo moderno. Estudios sobre las etapas de la modernidad estética. Madrid, Visor.

Surrealismo
Pellegrini, Aldo (1981) “La poesía surrealista”. En: Pellegrini, Aldo (Ed.) Antología de la poesía surrealista. Barcelona/ Buenos Aires, Editorial Argonauta, pp. 13-43.
Raymond, Marcel (1960) De Baudelaire al Surrealismo. México, FCE.
Sabot, Philippe (2003) « Primitivisme et surréalisme : une  « synthèse » impossible ? », Methodos 3, URL : http://methodos.revues.org/109 ; DOI : 10.4000/methodos.109
Steinhauser, Monika (1996) « La lumière de l’image. La notion d’image chez les surréalistes ». Revue de l’Art, 114, pp. 68-80.
Todorov, Tzvetan. Les genres du discours. Paris, Du Seuil. 

Éluard
David, Pierre (1982) « A corps perdu ou La sublimation chez Paul Eluard » Langue française, 56, pp. 35-49.
Mathieu, Jean-Claude (1990) « Inscriptions et écriture, Leiris, Éluard, Char ». Littéreture, 79, pp. 108-128.
Meschonic, Henri (1970) « Prosodie et langage du couple dans « La Vie immédiate »
d'Éluard”.  Langue française, 7, pp. 45-55.
Ravoni, Marcelo (1962) «Introducción». En : Éluard, Paul. Obras escogidas. Tomo 1, pp. 9-78.